În 2003, atunci când Grecia a deţinut preşedinţia Uniunii Europene, a fost realizată o antologie de proză europeană, care a fost publicată în limba chineză.
În 2009, când Suedia deţine preşedinţia Uniunii Europene, Editura Minumsa, din Republica Coreea, a publicat
Antologia de povestiri europene, în două volume. Realizarea proiectului a fost coordonată de Ambasada Suediei în Republica Coreea, şi a fost realizat în colaborare cu Institutul Coreean de Traduceri Literare.
Antologia publicată de Editura Minumsa include 27 de texte, câte unul pentru fiecare dintre ţările Uniunii Europene. Între textele incluse în antologie se află
Zeus, de Ingo Schulze;
Martha, Martha, de Zadie Smith;
Petites pratiques germanopratines, de Anna Gavalda;
I morti a tavola, de Antonio Tabucchi.
Literatura română este reprezentată de nuvela
În Bucureşti, când se lasă seara, de Bogdan Suceavă. Traducerea literară din română în coreeană a fost realizată de
Seong-Suk Han. Această nuvelă a fost publicată iniţial în colecţia de proză scurtă intitulată
Bunicul s-a întors la franceză, apărută la
Editura T în 2003,
într-un volum prefaţat de Liviu Antonesei şi redactat de Lucian Dan Teodorovici. Volumul
Bunicul s-a întors la franceză este publicat în format electronic de Editura LiterNet şi este disponibil spre descărcare gratuită
aici.