Prima pagină
 Cele mai noi articole
 Cronici filme
 Cronici teatru
 Cronici diverse
 Cronici muzică
 Galerii foto teatru
 Eclectic
Cronici Festivalul de film B-Est 2007

Text mai mic Text mai mare 

Filmele să fie înţelese, nu şi pe înţelesul tuturor - Festivalul Internaţional de Film B-EST


Ana-Maria Onisei


Festivitatea de deschidere a început cu jumătate de oră mai tîrziu. Cristian Tudor Popescu a fost sobru şi emoţionat - îşi pregătise discursul în scris, l-a citit -, declarînd că e pentru prima dată cînd nu vorbeşte liber. Dar şi că nu a mai văzut sala de la Scala plină ochi de lume de pe vremea comunismului. Nikita Mihalkov a acceptat invitaţia la Festival pentru că era şi timpul să ajungă în România şi, deşi are foarte puţine momente de răgaz - lucrează simultan la două filme -, "ar fi fost şi mai greu ca lumea să accepte un motiv sincer, precum acela că sînt bolnav".

Dar, "dacă, la fel ca în comunism, poţi spune, din cînd în cînd, o sumedenie de minciuni unui grup de oameni şi ei te vor crede", a continuat Mihalkov, "să spui tot timpul minciuni unui grup de oameni înseamnă să-i faci să nu te mai creadă". Ironic şi cinic, Mihalkov a mărturisit că tot ce poate spune despre filmul lui e că speră ca la finalul proiecţiei sala să nu fie pe jumătate goală. Şi că, în general, îşi doreşte ca filmele lui să fie înţelese, şi nu pe înţelesul tuturor. Filmul a avut - nepermis totuşi pentru un asemenea eveniment - probleme de subtitrare. În contextul unei seri de gală, în prezenţa lui Nikita Mihalkov, o parte din public a început să fluiere din cauza traducerii. La finalul proiecţiei, lumea a început să strige către organizatori: "Ruşine!", "Aşa ceva e inadmisibil!". Nemulţumirea publicului l-a făcut pe Nikita Mihalkov să declare, după proiecţie: "Nu ştiu ce să fac: să vă mulţumesc ori să vă cer scuze. Şi noi, şi voi abia am ieşit din socialism. Se mai întîmplă şi asemenea cazuri". Nici alte evenimente de anvergură nu au scăpat de asemenea gafe. În timpul piesei Cevengur, din cadrul Festivalului Naţional de Teatru, traducerea proiectată pe un ecran, deasupra scenei, era decalată. Reacţia a fost una asemănătoare: aplauze şi vociferări din public în timpul spectacolului...



Votaţi acest film/eveniment:

Media: 4.3/5 (6 voturi)  Detalii

Votaţi acest articol:

Media: 0.0/5 (0 voturi)


Alte articole Festivalul de film B-Est 2007

 Master-class Regizorul în două ipostaze: în cadru şi în afara lui - Festivalul Internaţional de Film B-EST, Florentina Ciuverca
 Filmul rusesc, festivalul românesc - Festivalului Internaţional de Film B-EST, Comunicat de presă (Media: 4.0/5 - 2 voturi)
 Nikita Mihalkov: Medicii recomandă să te ridici de la masă un pic flămând, Iulia Blaga (Media: 3.7/5 - 3 voturi)
 NexT is the B-EST, Iulia Blaga (Media: 3.0/5 - 3 voturi)
 Nikita Mihalkov: Sunt mai liber decât orice politician, Iulia Popovici
 Toate cronicile

COMENTARII CITITORI

0 comentarii


V, 19 mar. 2010
Resurse
 Alte articole de Ana-Maria Onisei

Scrieţi la LiterNet
Scrieţi o cronică (cu diacritice) a unui eveniment cultural la care aţi participat şi trimiteţi-o la cronici@liternet.ro. Dacă ne place, o publicăm