octombrie 2017
Astăzi, 4 octombrie 2017, a început la Iaşi Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere, ediţia 2017, un festival care  şi-a propus să ne demonstreze de câţiva ani încoace că se poate trezi interesul, capta publicul şi face spectacol chiar şi atunci când este vorba de cărţi, autori şi traducători. FILIT-ul s-a născut acum ceva ani din încăpăţânarea, ambiţia şi nebunia câtorva autori ieşeni - Florin Lăzărescu, Lucian Dan Teodorovici şi Dan Lungu -, precum şi a unei întregi armate de voluntari de a dovedi că şi aici, în inima Moldovei se poate face un festival complex, interesant şi care merită participarea oricărui iubitor de carte.  Festivalul este la a cincea ediţie, şi, după hopurile din 2016, atunci când o parte a politicienilor locali l-au sabotat cât au putut de mult, evenimentul a renăscut în forţă şi să sperăm că de acum înainte va rămâne pe harta evenimentelor culturale internaţionale, acolo unde îi şi este locul. Iaşul are nevoie de FILIT pentru a îşi aduce aminte că a fost şi trebuie să redevină capitala culturală; studenţii şi cititorii de aici şi din alte părţi au nevoie de el pentru a se întâlni cu premianţi Nobel, cu autori intraţi în manuale şi în istoria literară; scriitorii, poeţii şi editorii au ocazia să stea faţă în faţă cu cititorii şi cumpărătorii de carte şi să afle la primă mână cum li s-au citit cărţile, dacă au fost înţelese, iubite sau, de ce nu, detestate.


Festivalul a crescut frumos şi, în 2017 încearcă să răspundă unei game mai variate de cititori. FILIT-ul 2017 are, pe lângă Casa FILIT care a luat în stăpânire Piaţa Unirii din centrul oraşului, o Casă a poeziei, o Casă a copilăriei şi o Casă Fantasy care răspund interesului cititorilor faţă de aceste genuri. Personal, mă bucură nespus ideea organizatorilor de a acorda o atenţie bine meritată poeziei, literaturii fantasy şi cărţilor pentru copii. Dacă în ceea ce priveşte poezia, edituri prestigioase i-au dedicat colecţii, abia în ultimii ani literatura fantasy şi cărţile pentru copii şi-au găsit sau redescoperit vocile româneşti care contează. Şi este important că s-a întâmplat acest lucru pentru că un cititor se creşte de mic şi, pentru a îl atrage spre lectură este nevoie de cărţi care să corespundă intereselor şi preocupărilor generaţiei de azi.


FILIT propune în 2017 şi vizionarea de ecranizări după romane celebre, include întâlnirile deja consacrate dintre scriitori şi liceeni şi a implică parcă mai mult ca niciodată Universitatea Cuza, firmele ieşene cu tradiţie, cafenelele literare ale oraşului şi muzeele în care vor avea loc o parte de evenimente din cadrul FILIT. Filarmonica participă cu un concert care va include simfoniile lui Beethoven. Traducătorii se bucură de o atenţie binemeritată pentru că, după cum ştie orice cititor care se respectă, un traducător poate distruge o carte, îi poate anula farmecul şi semnificaţia. În cadrul festivalului sunt organizate mese rotunde care au ca subiect provocările traducerii, întâlniri ale elevilor cu traducători consacraţi, o conferiţă despre provocările traducerii lui Gao Xingjian şi Mo Yan în limba franceză. Sunt, în total peste 100 de evenimente programate şi, de asemenea, un târg de carte la Palas care să completeze în mod fericit festivalul.


Evenimentul a fost vizibil în oraş cu mult înainte de a începe prin bannerele uriaşe peste care dădeau la tot pasul, de la gară, până pe clădirile universităţilor ieşene, de pe panourile publicitare până în librăriile oraşului care i-au dedicat standuri speciale în care au fost expuse cărţile autorilor invitaţi. Facebook-ul şi Instagram-ul au fost locurile în care s-au organizat concursuri care au avut drept premii, de asemenea, cărţi ale autorilor prezenţi la festival. Una peste alta, un eveniment bine promovat şi prezent în viaţa oraşului. O atenţie mai mare poate ar fi trebuit acordată informării celor care urmau să participe în calitate de invitaţi, dar şi oferirii mai multor detalii despre locurile în care urmează a avea loc unele evenimente pentru că nu toată lumea, din oraş sau din afara lui, este familiarizată, de exemplu, cu cafenelele literare ieşene. În plus, nu ştiu nici până în acest moment dacă Serile FILIT vor fi transmise live aşa cum s-a întâmplat, dacă nu mă înşel, în anii trecuţi.

Cele mai aşteptate evenimente din cadrul FILIT sunt, cred, serile FILIT la care biletele s-au epuizat rapid. Nici nu este de mirare având în vedere invitaţii din 2017: Jonathan Coe, autor al unor romane devenite deja clasice cum ar fi Casa somnului sau Clubul putregaiurilor, Gao Xingjian, laureat al Premiului Nobel pentru Literatură în 2000, ale cărui cărţi - Soul Mountain şi One's Man Bible nu sunt încă traduse în limba română şi, Mircea Cărtărescu care nu mai are nevoie de nici o prezentare. Eu, personal, sunt dezamăgită de faptul că Svtelana Aleksievici nu a mai putut ajunge la ediţia 2017, dar sper că în 2018 va fi prezentă, aşa cum a promis.

Aşadar, dacă nu v-aţi pus în 2017 FILIT-ul pe agendă, poate ar fi bine să o faceţi în 2018. Vă promit că merită. Merită pentru oraş, pentru atmosferă, pentru oamenii pe care îi puteţi întâlni aici, pentru autorii cu care puteţi vorbi faţă în faţă, pentru dezbaterile, conferinţele şi toate celelalte evenimente care ne scot din cotidianul cenuşiu şi plin de agramaţi şi ne demonstrează că putem fi şi altfel, iubitori de frumos şi calitate. Şi că nu este nimic rău în a fi aşa.

0 comentarii

Scrieţi la LiterNet

Scrieţi o cronică (cu diacritice) a unui eveniment cultural la care aţi participat şi trimiteţi-o la [email protected] Dacă ne place, o publicăm.

Vreţi să anunţaţi un eveniment cultural pe LiterNet? Îl puteţi introduce aici.

Publicitate

Sus