Anul acesta, Spania este ţara invitată de onoare la Tîrgul Internaţional de Carte BOOKAREST. Cu acest prilej, Institutul Cervantes, cu sprijinul Ministerului Educaţiei, Culturii şi Sportului din Spania, expune, la standul său, o bogată diversitate de cărţi în limba spaniolă, editate atît în Spania, cât şi în ţările hispanoamericane. Selecţia de anul acesta este formată din noutăţi editoriale, cele mai importante premii literare ale anului trecut, informaţii de ultimă oră privind accesarea diverselor situri spaniole de pe Internet; într-un spaţiu aparte al standului, se expun traduceri româneşti din limba spaniolă şi cărţi legate de ambientul hispanic apărute la diferite edituri din România, precum şi cărţi oferite de Uniunea Latina, sau o selecţie de carte hispano-americană.
Programul pregătit de Institutul Cervantes cuprinde o serie de conferinţe susţinute de personalităţi de prim rang ale vieţii culturale spaniole, mese rotunde cu scriitori, traducători şi editori din România şi Spania, lecturi din autori spanioli, o seară de poezie, proiecţii de filme şi precum şi o inedită expoziţie de fotografii-portret alb-negru, intitulată ¨Scriitorii şi LITERAtura lor¨, în care mari scriitori hispanici sînt surprinşi scriind despre semnificaţia personală a cîte unei litere din alfabet. Vor fi prezenţi la această ediţie spaniolă a Tîrgului BOOKAREST, ca invitaţi ai Institutului Cervantes: Carlos Alvarez-Ude, editor al revistei Insula şi membru în consiliul director al Asociaţiei Revistelor de Cultură din Spania, Julia Barella Vigal, poetă şi eseistă, Ignacio EchevarrÃa, unul dintre cei mai duri critici ai revistei Babelia, suplimentul ziarului spaniol El PaÃs, Rodrigo Fresán, binecunoscut scriitor argentinian, intens tradus în Europa, autorul unor romane precum Historia argentina sau La velocidad de las cosas, JoaquÃn Garrigós, traducătorul a peste 20 de cărţi din literatura română, Ignacio MartÃnez de Pisón, unul dintre tinerii scriitori spanioli cei mai mediatizaţi, autorul romanelor La ternura del drágon (Blîndeţea dragonului, în curs de apariţie la editura Paralela 45) şi, recent, El tiempo de las mujeres (Vremea femeilor), Blas Matamoro, directorul revistei Cuadernos Hispanoamericanos, Esperanza Moráis, directoarea editurii Metáfora, Félix Romeo, prozator şi colaborator permanent al revistei ABC Cultural (suplimentul literar Blanco y Negro).
Inaugurarea standului Spaniei va fi onorată de prezenţa Domnului. Ion Iliescu, Preşedintele României. Vor participa: Excelenţa Sa Dl. Jesús Atienza Serna, Ambasadorul Spaniei la Bucureşti, Carmen Basauri Cebrián, directoarea de Cabinet a Institutului Cervantes, Iñaki Abad Leguina, directorul Direcţiei de Cultură a Institutului Cervantes şi Juana Zlotescu Simatu, directoarea Institutului Cervantes din Bucureşti.
Standul Spaniei, sala 1 etaj 4, Galeriile etaj 3/4, Bd. Nicolae Bălcescu nr 2
Sunt expuse peste 1000 de titluri publicate în Spania în castiliană, catalană, galiciană şi bască.
Prin bunăvoinţa ambasadelor Statelor Unite Mexicane, a Republicii Peru şi a Republicii Bolivariene Venezuela se prezintă şi o selecţie de publicaţii hispano-americane.
Cu sprijinul Asociaţiei Editorilor din România, standul Spaniei găzduieşte, de asemenea, şi cărţi traduse în limba română a unor autori de limbă spaniolă şi catalană, publicate de edituri din România, precum şi a altor publicaţii legate de cultură hispanică. În Standul Spaniei este prezentă şi o donaţie de cărţi oferite de Uniunea Latină.
Pe toată durata Târgului va fi deschisă în sala 3, et. 3, Galeriile et. 3/4, expoziţia de fotografie "Scriitori şi LITERAtura lor" (Escritores y sus Letras) , semnată de artiştii Francisco Javier RodrÃguez şi Miguel Ãngel Mota.
Miercuri, 21 mai
12:00, Standul Spaniei
Prezentarea oficială a standului Spaniei
12:30, Standul Spaniei
Prezentarea colecţiei de reviste oferite de Asociaţia Revistelor Culturale din Spania (ARCE)
Prezintă: Carlos Álvarez-Ude şi Blas Matamoro
13:30, Standul Spaniei
Conferinţă: Semnificaţia revistei Ãnsula pentru literatura spaniolă contemporană. Prezintă: Carlos Álvarez - Ude.
17:00, Lăptăria lui Enache
Dezbatere: Perspective editoriale în Spania şi în România.
Participă: Carlos Álvarez-Ude, Blas Matamoro, Esperanza Moráis şi importanţi editori români.
21:00, Lăptăria lui Enache
Jazz cu cvartetul Mircea Tiberian. Accesul pe bază de invitaţie.
21:00, Terasa "La Motor"
Film artistic: El embrujo de Shanghai (Vraja Shanghaiului), după romanul cu acelaşi titlu de Juan Marse. Regia Fernando Trueba, 2002.
Joi, 22 mai
13:00, Standul Spaniei
Prezentare: Noi apariţii editoriale în domeniul didacticii limbii spaniole
Prezintă: Alexandru Negoescu şi Rafael Pisot DÃaz, profesori la Institutul Cervantes din Bucureşti
14:00, Standul Spaniei
Prezentare: Traduceri din limba spaniolă în Biblioteca Institutului Cervantes din Bucureşti. Prezentarea paginii web a Bibliotecii Institutului Cervantes dedicată noutăţilor în materie de traduceri din limba spaniolă.
Prezintă: Maria Petrescu, Bibliotecara Institutului Cervantes din Bucureşti
15:00, Lăptăria lui Enache
Dezbatere: Traduceri şi traducători
Participă: JoaquÃn Garrigós, Esperanza Moráis, Eugen Uricaru- Preşedintele Uniunii Scriitorilor din România şi importanţi traducători români.
17:00, Lăptăria lui Enache
Lansări de carte:
- Tabloul Flamand de Arturo Perez Reverte, traducere de Tudora Şandru Mehedinţi, (editura Polirom, 2003)
- Vraja Shanghaiului de Juan Marse, traducere de Luminiţa Voina-Răuţ (editura Polirom, 2003)
Participă: Denisa Comănescu - director editorial (editura Polirom), Ignacio EchevarrÃa, Felix Romeo, Tudora Şandru Mehedinţi şi Luminiţa Voina-Răuţ.
Eveniment organizat în colaborare cu editura Polirom.
19:00, Lăptăria lui Enache
Seară de poezie şi proză hispano-română
Participă: Julia Barella, Mircea Cărtărescu, Denisa Comănescu, Alexandru Ecovoiu, Rodrigo Fresán, JoaquÃn Garrigós, Ignacio MartÃnez de Pisón, Ioana Nicolae, Elena Liliana Popescu, Nicolae Prelipceanu.
Vineri, 23 mai
11:00, Standul Spaniei
Lansare de carte: Blândeţea Dragonului de Ignacio MartÃnez de Pisón, traducere de Coman Lupu (editura Paralela 45, 2003)
Participă: Ignacio EchevarrÃa, Coman Lupu, Ignacio MartÃnez de Pisón, Felix Romeo, Călin Vlasie - director general (editura Paralela 45).
Eveniment realizat în colaborare cu editura Paralela 45.
15:30, Standul Spaniei
Conferinţă: Literatura hispanoamericană în editurile spaniole
Prezintă: Blas Matamoro.
17:00, Lăptăria lui Enache
Masă rotundă: Literatura contemporană română şi spaniolă
Moderator: Victor Ivanovici
Participă: Daniel Cristea Enache, Ignacio EchevarrÃa, Rodrigo Fresán, Ion Bogdan Lefter, Ignacio MartÃnez de Pisón, Dan C. Mihăilescu, Felix Romeo, Simona Sora.
19:00, Terasa "La Motor"
Prezentare de modă: Semne. Creaţii semnate de Carmen Secăreanu.
21:00, Terasa "La Motor"
Film artistic: "Juana la Loca", regia Vicente Aranda, 2001
Sâmbăta, 24 mai
15:00, Standul Spaniei
Lansări de carte:
- Madrid 2000 de Dana Diaconu (Editura "Al.I. Cuza" de Iaşi, 2003)
- Spania în faţa istoriei şi a ei însăşi (1898-1936) de Julián Mariás, traducere de Dana Diaconu (Editura "Al. I. Cuza" de Iaşi, 2003)
- Perspectiva creştină de Julián MarÃas, traducere de Mihai Cantuniari (Editura Anastasia, 2003)
Participă: Mariana Codruţ - redactor (editura Universităţii "Al. I. Cuza"), Dana Diaconu, Sorin Dumitrescu - director (editura Anastasia)
Eveniment realizat în colaborare cu editura Universităţii "Al. I. Cuza" şi cu editura Anastasia.
17:00, Lăptăria lui Enache
Masă rotundă: Dialog între scriitorii de limbă spaniolă şi cititorii români.
Participă: JoaquÃn Garrigós, Rodrigo Fresán, Ignacio MartÃnez de Pisón, Felix Romeo
21:00, Terasa "La Motor"
Film artistic: Tango, regia Carlos Saura, 1999.
Toate manifestările cuprinse în acest program vor beneficia de traducere.
Date despre invitaţii spanioli la Tîrgul Internaţional Bookarest 2003
Carlos Álvarez-Ude (n. 1953, Madrid) - editor al revistei Ãnsula, membru în Consiliului Director al ARCE (Asociaţia Revistelor Culturale din Spania), colaborator permanent al revistelor Camp de L’Arpa, El Urogallo, Laberintos, Hora de PoesÃa, Cuadernos Hispanoamericanos, Letra Internacional, Hablar/Falar de PoesÃa, Anales de literatura Española Contemporánea. A făcut parte adesea din juriul diverselor concursuri de poezie şi a participat la nenumărate congrese, mese rotunde, conferinţe asupra poeziei, criticii literare, mass-media şi contaminării lor reciproce în actualitate. Este, de asemenea, coordonatorul Asociaţiei Hablar/Falar de promovare a schimburilor interculturale între Spania şi Portugalia, care editează revista Hablar/Falar de PoesÃa şi care reuneşte 9 reviste spaniole şi 7 portugheze, patronate de Junta de Extremadura (Spania) şi Casa Fernando Pessoa (Portugalia).
Julia Barella Vigal - poetă şi cercetătoare literară, profesoară de literatură spaniolă la Universitatea din Alcalá de Henares. Este autoarea volumului de versuri CCJ en las ciudades (2002) şi a studiului După modernitate. Poezia spaniolă în limbile sale literare (1987). A coordonat, prefaţat şi adnotat volumele: Lope de Vega, Novelas a Marcia Leonarda, (1988, 2003), Miguel de Unamuno, Amor y pedagogÃa (1989), Madridul în roman(1992, 1993). Susţine frecvent conferinţe şi cursuri de doctorat asupra realismului magic, literaturii spaniole contemporane, problemeleor identităţii, legăturilor dintre literatură şi cinema.
Ignacio EchevarrÃa (n. Barcelona, 1960), este unul dintre cei mai originali critici spanioli tineri cronicarul suplimentului literar (Babelia) al ziarului El PaÃs unde scrie de peste zece ani. A coordonat proiecte de anvergură în mai multe edituri spaniole (colecţia Opera Mundi, unde s-au publicat operele complete ale lui Kafka, Elias Canetti, Octavio Paz, Federico GarcÃa Lorca, Pablo Neruda sau Biblioteca Universal de CÃrculo de Lectores, unde a lucrat cu Mario Vargas Llosa, Carlos Fuentes, Eduardo Mendoza, Fernando Savater sau MartÃn de Riquer). În ultimii ani, a editat operele complete ale lui Ramón Gómez de la Serna, coordonate de Ioana Zlotescu-Simatu.
Rodrigo Fresán (n. Buenos Aires, 1963), cunoscut scriitor şi jurnalist argentinian, autorul unor volume de proză şi romane cu un mare succes de critică şi de public atît în Europa, cît şi în America Latină. Prima sa carte, Historia argentina, a fost revelaţia anului 1991, rămînînd 6 luni pe lista best-seller-urilor. A fost numit la debut "companionul lui Cortázar şi Borges, al lui Kurt Vonnegut şi Don Delillo" sau "noul Borges pop" , s-a vorbit despre "cărţile sale autiste", "amestecul de umor şi fantezie demenţială" A publicat apoi mai multe cărţi de proză (Vidas de santos, 1993, Trabajos manuales, 1994, La velocidad de las cosas, 1998, 2003) şi romanele Esperanto, 1995 (tradus în Franţa şi în Italia), Mantra, 2001, primite extrem de bine în America Latină şi Europa. A coordonat şi adnotat o antologie a scriitorului american John Cheever, intitulată La geometrÃa del amor, publicată în 2002 în Spania. În 2003 îi va apărea ultimul roman, Kensington Gardens.
JoaquÃn Garrigós - traducătorul a peste 20 de volume de literatură română (Ciuleandra de Liviu Rebreanu, Domnişoara Cristina, Nuntă în cer, India, Huliganii, Tinereţe fără tinereţe, Nouăsprezece trandafiri, Povestiri fantastice, Maitreyi, Jurnal, Jurnal portughez de Mircea Eliade, Amurgul gîndurilor, Cartea amăgirilor, Îndreptar pătimaş de Emil Cioran, Plicul negrude Norman Manea, Patul lui Procust de Camil Petrescu, Capul de zimbru de Vasile Voiculescu şi Jurnalul lui Mihail Sebastian. Este membru al Asociaţiei Scriitorilor din Spania şi a primit în 1999 Premiul de Traducere al Uniunii Scriitorilor din România.
Ignacio MartÃnez de Pisón (n. Zaragoza, 1960) este considerat unul dintre cei mai importanţi prozatori afirmaţi în anii ‘80, remarcat mai ales pentru fantezia debordantă a naraţiunilor sale. A publicat: La ternura del dragón (Blândeţea dragonului; Premiul Casino de Mieres pe 1984) - tradus în româneşte de Coman Lupu şi publicat la editura Paralela 45 - Alguien que te observa en secreto (Cineva care te urmăreşte pe ascuns, 1985), Antofagasta (1987) şi Le ley de la gravedad (Legea gravitaţiei). Numeroase colaborări la revistele şi la ziarele din întreaga Spanie. Ignacio MartÃnez de Pisón a fost numit un «mincinos de profesie, care construieşte universuri imaginare ce concuraeză realitatea, în mintea cititorului.» şi considerat de critica spaniolă "maestru al unor foarte variate tehnici narative şi verbale, o splendidă realitate a prozei actuale".
Blas Matamoro (n. Buenos Aires, 1942, trăieşte la Madrid din 1976), eseist şi prozator este directorul publicaţiei Cuadernos Hispanoamericanos şi colaborator permanent al revistelor Blanco y Negro Cultural , Letras Libres, Claves , critic muzical al revistelor Scherzo şi Diverdi. Este autorul mai multor volume de eseuri originale şi bine primite în lumea hispanică: La ciudad del tango, Saber y literatura, Por el camino de Proust, Lecturas americanas, Lecturas españolas, Ruben DarÃo şi al romanelor Viaje prohibido (Călătorie interzisă), Nieblas (Neguri), Las tres carabelas (Cele trei caravele).
Esperanza Moráis Camacho - directoarea editorială a editurii spaniole Metáfora (Metáfora Ediciones), create în anul 2000 cu scopul difuzării în limba spaniolă a scriitorilor contemporani din Europa de Est. Editura Metáfora editează autori proveniţi din estul Europei sau care trăiesc aici, scriind în limbi de mică răspîndire. La editura Metáfora au fost publicaţi pînă în prezent Norman Manea, Ismail Kadare, Michal Viewegh, Miljenko Jercovic, Danilo Kis, Bohumil Hrabal, Serghei Dovlatov, dorinţa editorilor fiind o combinaţie semnificativă între titlurile noi şi autorii consacraţi. Detalii despre programele editoriale la metafora-ediciones
Felix Romeo (n. Zaragoza, 1968) - cronicar literar la Blanco y Negro Cultural (suplimentul revistei ABC), colaborator la Revista de Libros, Letras Libres, Radio 3, Artes y Letras (supliment al hebdomadarului Heraldo), coordonatorul programului cultural La Mandrágora (TVE) pentru care a primit Premiul Ondas. A publicat două romane: Dibujos animados (Desene animate) (Premiul Ãcaro) şi Discotheque.